Help - Search - Members - Calendar
Full version: G1 DVD:t suomesta?
NTFA Forums > Suomalaiset foorumit > Transformers-keskustelu
jonde
Oon tossa miettiny, tietääks kukaa tääl et onks suomest saatavilla G1:n dvd:tä suomenkielisil tekstityksillä. Oma kielitaito ei oo niitä parhaimpii tongue.gif  ja kun haluisin niitä, mut mistää ei löydy suomeks käännettyi.
AUTTAKAA!!!! PLEACE!!!
mikoel
Ei ole. Eikä varmasti tulekkaan... Elleivät sitten Bayn leffan jälkeen keksi jotain sellaista.
Mutta nyt ei ole.

EDIT: Niin ja tervetuloa foorumille. party2.gif
Osku
Tervetuloa foorumille.

Kuten Mikoel sanoi, niin hyvin luultavasti sarjaa ei tule koskaan olemaan suomeksi tekstitettynä.

Jos sarja kiinnostaa, niin rohkeasti vain katsomaan. Sarjassa käytetty kieli ei ole mielestäni kovin hankalaa ja piirrettyä katsomallakin voi kielitaitoansa kohentaa. Meikäläisenkin kielitaitoa on kummasti parantanut tekstittämättömien piirrettyjen katselu/kuuntelu. tongue.gif

Kielitaidon parannuttua suosittelisin siirtymistä vähän paremman ja haastavamman sarjan, eli Beast Warsin pariin... wink2.gif
mikoel
QUOTE(Osku @ 17 Syys 2006,14:50)
Kielitaidon parannuttua suosittelisin siirtymistä vähän paremman ja haastavamman sarjan, eli Beast Warsin pariin... wink2.gif

Krhm... Piilomainontaa... tongue.gif
Inkku
QUOTE(Osku @ 17 Syys 2006,15:50)
Kielitaidon parannuttua suosittelisin siirtymistä vähän paremman ja haastavamman sarjan, eli Beast Warsin pariin... wink2.gif

jep jep.. omakin kielitaito on rippusen parempi nyt kuin vuosi sitten tongue.gif  *ihan pikkuisen vain tosin blush2.gif *


ja se Beast wars.. kaikki aikanaan Oskuseni.. kaikki aikanaan.. tongue.gif


niin ja Tervetuloa Foorumille jonde wave3.gif
mikoel
QUOTE(Inkku @ 17 Syys 2006,19:13)
QUOTE(Osku @ 17 Syys 2006,15:50)
Kielitaidon parannuttua suosittelisin siirtymistä vähän paremman ja haastavamman sarjan, eli Beast Warsin pariin... wink2.gif

jep jep.. omakin kielitaito on rippusen parempi nyt kuin vuosi sitten tongue.gif  *ihan pikkuisen vain tosin blush2.gif *

Älähän nyt. Kyllä Mika Häkkisenkin kielitaidolla pärjää.
"Te reis vas kuud, pat auto vas pad. And aim rilli happy of mai tiim and thankju."
Inkku
QUOTE(mikoel @ 17 Syys 2006,20:18)
QUOTE(Inkku @ 17 Syys 2006,19:13)
QUOTE(Osku @ 17 Syys 2006,15:50)
Kielitaidon parannuttua suosittelisin siirtymistä vähän paremman ja haastavamman sarjan, eli Beast Warsin pariin... wink2.gif

jep jep.. omakin kielitaito on rippusen parempi nyt kuin vuosi sitten tongue.gif  *ihan pikkuisen vain tosin blush2.gif *

Älähän nyt. Kyllä Mika Häkkisenkin kielitaidolla pärjää.
"Te reis vas kuud, pat auto vas pad. And aim rilli happy of mai tiim and thankju."

laugh.gif
palaste
Nii, ja tervetuloa foorumeille, ja sillee..
Protek
Tervetuloa vain minunkin puolestani!

Joo, ei kannata pelätä tuota tekstityksen puuttumista. Itseäkin penskana motivoi hyvin opettelemaan englantia, kun katseli taivaskanavilta Fun Factorya ja Transformersia.
palaste
QUOTE(Protek @ 18 Syys 2006,12:47)
Tervetuloa vain minunkin puolestani!

Joo, ei kannata pelätä tuota tekstityksen puuttumista. Itseäkin penskana motivoi hyvin opettelemaan englantia, kun katseli taivaskanavilta Fun Factorya ja Transformersia.

Veit jalat suustani. Oikein jälkeenpäin ihmetyttää, miten hyvin sitä skidinä ymmärsi puhuttua saarivaltakunnan kieltä ilman minkään valtakunnan tekstitystä, vaikka oli vasta alkanut opiskelemaan sitä koulussa.
jonde
Olen katsonutkin G1:stä ja olen hankkimassa sen dvd:itä lähiaikoina. Kielitaidosta puheen ollen, olen transformerssin kautta oppinut jonkin verran englantia. smile.gif En vaan ole varma vaan että kannattaaks luottaa tohon discshop.fi sivustoon jolta sarjan dvd:t löysin.

Ja kivaa kun täällä otetaan niin positiivisesti uusia vastaan ja kiitos kaikille.
jonde
Siis tota äskeistä tarkentaen et onks ton kyseisen sivun tuotteet toimivia. cc_confused.gif
Osku
QUOTE(jonde @ 18 Syys 2006,15:29)
Siis tota äskeistä tarkentaen et onks ton kyseisen sivun tuotteet toimivia. cc_confused.gif

Kuvien ja kuvauksen perusteella kyseessä on brittiläisen Metronome julkaisut, eli ovat lisensoituja ja R2-alueen DVD-levyjä. Toimivat siis ihan normaalilla DVD-soittimella, ei tarvitse olla aluekoodivapaa.

Sivun mukaan ainoastaan kauden 3-4 kausiboksia on varastossa. Kannattaa huomioida tuo ennen tilaamista ja kysyä toimitusaikaa.

play.com on ollut oma valintani brittiboksien ostopaikaksi, suht halpojen hintojen ja ilmaisen postituksen takia. Siellä tosin tarvitsee luottokorttia tai Sampon Electron Visaa maksaakseen. Mainitsen tuon kun olet hieman nuorempaa ikäluokkaa, enkä tiedä miten paljon olet verkon kautta ennen ostanut.

Muitakin paikkoja löytyy, mutta niistä ei ole kokemuksia.
jonde
Kiitti osku bounce1.gif piti vaan saada tietää et onks ne niinku jotkut muiden dvd:t, et ne ei toimi ihan normaalisti.esim. niissä on ollu jotain hyppyjä jaksosta toiseen, tai ne on tilttaillu jne.
Midnight Express
Juu, en ole minäkään noita tekstityksiä ikinä löytänyt. Paitsi jos haluaa nähdä sen ruotsinkielisen dubbiversion. tongue.gif

Itse ainakin ymmärrän kaiken mitä sarjassa puhutaan. Ymmärsin heti alusta lähtien, vaikka en ollut sarjaa ennen G1:tä englanniksi nähnytkään. Itse asiassa ymmärrän niitä fanidubbejakin vaikka niissä olisi kauheaa kolinaa taustalla. biggrin.gif  Jumatsuikka, minähän olen kääntänyt englantia suomeksi ja toisinpäin jo kuutosluokalta lähtien!
jonde
muuten midnight express. Jos oot niin hyvä enkussa, niin haluutko kääntää mulle yhen enkunkielisen transformers g1 fanfictionin. Luin vaa yhestä suomenkielisestä chatista et se on ihan sairaan hauska, mutku en vaa juuri yhtää ymmärrä sitä. sad.gif
Midnight Express
QUOTE(jonde @ 19 Syys 2006,17:21)
muuten midnight express. Jos oot niin hyvä enkussa, niin haluutko kääntää mulle yhen enkunkielisen transformers g1 fanfictionin. Luin vaa yhestä suomenkielisestä chatista et se on ihan sairaan hauska, mutku en vaa juuri yhtää ymmärrä sitä. sad.gif

Tietysti, mikä ficci se on?
jonde
yos on linkki siihen

http://www.fanfiction.net/s/2274090/1/
Midnight Express
QUOTE(jonde @ 19 Syys 2006,18:14)

JES! biggrin.gif  Yksi lempificeistäni! Minä toivoinkin juuri tätä.

Muuten, etsipä MariaShadow sieltä jostain. Shadesillä on todella hienoja oneshot-tarinoita (jotka ovat myös lyhyitä). Ja monet niistä ovat myös hulvattomia, plus hänen OC-hahmonsa ovat loistavia. Tässä muutamia lukuehdotuksia häneltä:
--------------------------
Communique (kertoo siitä jos Autoboteilla olisi sähköpostijärjestelmä)
--------------------------
Rite of Passage (First Aidin kirurginkoe)
--------------------------
Pen and Sword (Optimus miettii Autobottien kirjoitustyylejä)
--------------------------
Playing the Game (Jazz ja kaksoset lähtevät Cybertronille suorittamaan Black Ops -tapaista sabotaasitehtävää)

Rematch-osassa he ovat palanneet takaisin, mutta Jazz kohtaa ongelmia menneisyydestä.
--------------------------
0700 hours at the Ark (Prowlilla on outo päivä)
--------------------------
Spooked (Jazzilla on hauskaa kauhuelokuvan jälkeen...) laugh.gif
--------------------------
Perils of the Season (jouluhupia)
--------------------------
Flier Talk (kaksi lentobottia keskustelee)
--------------------------
Fugitive (minä kuolin naurusta tusinan kertaa tämän kanssa... Arkin koulutuspäivä!)
--------------------------
Movies (tässä oli yllätysloppu, ainakin minulle)
--------------------------
Stand off (ficci ilman dialogia)
--------------------------
Choices (melko dramaattinen)
--------------------------
Tiki Tour (hulvaton juttu Jazzin ja Houndin matkasta Uuteen-Seelantiin)
--------------------------
No pahus soikoon, kokeile kaikkia. Ne ovat yhtä hyviä, joka ikinen niistä. Shadesin ote ei koskaan lipsu. biggrin.gif
Psychotron
Täällä kun näkyy muidenkin toivotukset olevan, laitanpa omanikin tänne. Tervetuloa foorumeille siis minunkin puolestani, sekä Blackarachnian, joka on tällä hetkellä minuakin tiukemmin töiden takia jumissa, eli häntä ei tällä hetkellä täällä paljoa näy. smile.gif
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2013 Invision Power Services, Inc.